Лидия Жигунова: там я больше помогаю своему народу

До конца с американцами мы не ассимилируемся никогда…

Лидия Жигунова уехала в США в 2000 году поступать в аспирантуру. Муж Лидии Хажгери Шаков уже находился там и работал над докторской диссертацией по физике в университете Тулейна в Новом Орлеане. Лидии, окончившей немецкое отделение Кабардино-Балкарского госуниверситета, пришлось начинать изучать английский практически с нуля.

До конца с американцами мы не ассимилируемся никогда…

Лидия Жигунова уехала в США в 2000 году поступать в аспирантуру. Муж Лидии Хажгери Шаков уже находился там и работал над докторской диссертацией по физике в университете Тулейна в Новом Орлеане. Лидии, окончившей немецкое отделение Кабардино-Балкарского госуниверситета, пришлось начинать изучать английский практически с нуля. Но эта трудность ее не остановила. Сейчас она преподает немецкий язык американским студентам, а через год собирается защищать уже свою докторскую по теме «Культурная идентичность и миф: образ черкеса и черкешенки в литературе и искусстве».

Черкесы

Лидия относится к написанию своей диссертации очень серьезно. «Я не хочу писать ее поверхностно, поэтому и вкладываю много времени в подготовительную работу, – говорит она. – Тема, выбранная мной, оказалась довольно сложной и своеобразной. Она затрагивает не только образы прошлого, но и то, как они влияют на современность, на формирование современного образа адыгских женщин и мужчин, как происходит их самоидентификация в постсоветском пространстве и периоде. В Нальчике я нашла много интересных работ, помогающих в написании моей научной работы: например, книга Мадины Текуевой «Мужчина и женщина в адыгской культуре». Я также использую художественные материалы современных адыгских авторов Дины Арма (Мадины Хакуашевой), Зарины Кануковой, Руслана Цримова».

В прошлом году университет предоставил Лидии грант, чтобы она приехала домой и поработала над диссертацией. О том, что она «болеет» черкесской тематикой, говорит не только выбранная ею тема, но и деятельность, которую она сейчас развивает в США. Лидия отмечает, насколько для нее важно, чтобы на Западе знали и читали местную ху-дожественную прозу и поэзию. «Не хватает хороших переводчиков. В последнее время интерес к черкесской тематике на Западе возрос. Это связано с процессами глобали¬зации и наличием многочисленных черкесских диаспор за рубежом. В США проводятся различные кон¬ференции, посвященные этой тематике. В прошлом году я сделала доклад на одной из самых престижных конференций, посвященной изучению национальностей, которая ежегодно проводится в Нью-Йорке. Одна из спецсекций была посвяще¬на черкесам. Участие в конференции предоставило мне возможность встретиться с коллегами и обменяться мнениями и опытом. Одна из участниц предложила мне выступать в будущем на больших научных конференциях и поднимать черкесскую тематику, что мы и планируем делать в будущем», – рассказывает Лидия.

Аспирантура

Несмотря на то, что английским языком Лидии приходится пользо¬ваться чаще, чем немецким, последний она не забывает, а наоборот, совершенствует. Она также препо-давала два года русский язык аме¬риканским студентам, и несколько ее выпускников выиграли образовательные гранты на продолжение обучения в России. «Мне повезло, что я знаю все эти языки, и смогла найти такую работу, – говорит она, – потому что сейчас в Америке с работой сложно».

Аспирантура в США ей нравится намного больше, чем на родине. Интенсивные семинары, дискуссии, обмен опытом – все вовлекает студента в процесс обучения. «Книги по учебе я сейчас читаю с большим удовольствием – дома со мной такого не было (смеется), поскольку раньше они писались тяжелым академическим языком. Еще мне нравится здесь манера преподавания. У нас действует более авторитарный стиль, в Америке – бо¬лее свободный, коммуникативный. Конечно, определенная дистанция присутствует, но она не мешает. К тому же в учебе используются новей¬шие технологии и методики, чтобы привлечь внимание студента, заинтересовать его».

В данный момент Лидия с коллегой-аспирантом проводят эксперименты в своих немецких группах, с помощью которых они планируют найти наиболее оптимальный вари

Лидия Жигунова уехала в США в 2000 году поступать

ант изучения иностранного языка, принимая во внимание индивидуальные способности и нужды каждого студента. «Мы пытаемся выявить, с какими трудностями сталкиваются студенты при изучении иностранно¬го языка, и с помощью собранных сведений совершенствуем методику обучения», – объясняет она.

Перемены

В Нальчик Лидия приезжает каждый год с большим удовольствием. На этот раз она приехала на два месяца, успела пообщаться с друзьями и родственниками. «Мне этого очень не хватает. Да и вообще мне просто нравится находиться в Нальчике, наблю¬дать за переменами, которые проис¬ходят с городом и с людьми, как они меняются – и внешне, и внутренне». Лидия отмечает, что за последний год в Нальчике произошли некоторые изменения. «Город стал красивее и чище, хотя мне очень жаль эти старые дома на улице Кабардинской. Вот если бы их отреставрировать в старом стиле! Ведь к старине надо бережно относиться, это часть нашей истории и культуры. А вот молодежь больше раскрепостилась, стала более общительной, интересуется тем, что происходит за пределами республики. Еще заметила, что представители молодого поколения находятся в поиске себя и своей идентичности».

Лидия говорит, что подобные мысли волновали и ее, когда она выезжала за пределы страны. «Многое познается в сравнении, ведь это помогло посмотреть на себя со стороны и многое понять. Познавая других, познаешь себя. А с помощью нужной литературы я восполнила некоторые пробелы в знании своей культуры и истории нашего народа».

К негативным моментам Лидия относит безработицу в республике, связывая это с нехваткой ресурсов и инвестиций. «Этому месту нужны грамотные специалисты, а чтобы они были, их надо обучать, в них надо вкладывать деньги. Было бы хорошо, если бы у молодых людей была возможность обучаться за границей, чтобы они могли расширить свой кругозор, приобрести необходимый опыт и навыки. У меня была такая возможность, и мне хочется, чтобы ее обрели другие», – говорит она.

Неприятно поразил Лидию тот факт, что в центральных книжных магазинах полностью исчезла местная литература. «Сказали, что их (магазины) выкупили москвичи…».

Молодежь

Лидия радуется тому, что в Нальчике жизнь не стоит на месте, а движется вперед. «Да, – говорит она, – так и есть, несмотря и вопреки происходящему. Здесь очень много молодых талантливых людей, за ними будущее. Я смотрю на это очень оптимистично: все плохое, что происходит, уйдет, главное – не терять оптимизма. Наш народ любить жить. Как-то американцы, поработав сначала в российской глубинке, приехали потом в Кабардино-Балкарию, где были удивлены увиденным: «На Кавказе жизнь бьет ключом, куда ни посмотришь, вокруг – одна молодежь». Правду говорят, что со стороны всегда виднее».

Лидия принимает активное участие в форумах, социальных сетях, интересуется тем, о чем думает молодежь, как ведет дискуссии, какие темы ее интересуют. «Молодые люди сегодня проявляют очень большой интерес к своей истории, культуре, к своей идентичности, и это не может не радовать. Что значит – быть адыгом сейчас, во время всемирной глобализации? Ответ на этот вопрос мне очень интересен».

Луизиана

Штат Луизиана имеет свои осо¬бенности, и Лидии, попутешествовавшей по Америке, есть с чем сравнить: «Чем Луизиана отличается от других штатов? Ну, во-первых, этот южный штат имеет очень богатую историю, культуру и уникальные традиции, сохранившиеся и по сей день. Территория современной Луизианы была открыта и освоена испанцами в середине XVI века. До продажи штата Наполеоном в 1803 году США Луизиана становилась попеременно то испанской, то французской колонией. Потомки этих колонизаторов – креолы и кажуны – доминируют теперь на большей части юга штата Луизиана и в Но¬вом Орлеане. Обе группы имеют свой язык и свою культуру, которая нашла отражение в архитектуре города и в кулинарном искусстве. Особую уникальность штату придают многочис¬ленные афро-американцы, которые сделали Новый Орлеан всемирной столицей джаза и блюза. Ежегодно в городе проводятся многочисленные фестивали, самыми популярными из которых являются джазовый фестиваль, карнавал Марди Гра и декадентский фестиваль во Французском квартале».

Южная часть штата находится в болотистой местности и выходит на Мексиканский залив, который снабжает значительную часть страны морепродуктами – креветками, раками и устрицами. Популярной живностью в Луизиане считаются пеликаны и крокодилы, а также ...большие уличные тараканы, которых Лидия очень боится. «Одно время пеликаны стали исчезать, но потом популяция возродилась. Их можно даже встретить на улице, хотя в большинстве своем они обитают в водоемах».

Луизиана также ассоциируется у Лидии с американским футболом, занимающим важную часть жизни в этом штате. «К тому же в этом году местная команда «New Orleans Saints» выиграла национальный чемпионат! Сначала я не была особой болельщицей, но поскольку наши друзья – заядлые фанаты, я постепенно вникла в правила игры», – говорит она.

Больше всего в Луизиане Лидии не хватает гор и лесов. «Новый Орле¬ан лежит в своеобразной чаше, ниже уровня моря, к тому же это болоти¬стая местность, поэтому ее и заливает часто».

«Катрина»

В 2005 году на Новый Орлеан обрушился печально знаменитый ураган «Катрина». В результате прорыва дамб восемьдесят процентов города ушло под воду. Лидия с мужем успели эвакуироваться. Несмотря на то, что с тех пор прошло пять лет, она говорит, что город не забыл произошедшего, и каждый день слышится хоть какое-то упоминание о трагедии – либо по новостям, либо из разговора между людьми. А связано это с тем шлей-фом проблем, который «вытянул» за собой ураган и его последствия.

Как говорит Лидия, после «Катрины» город возродился и даже стал лучше при помощи того внимания, которое он привлек к себе. «Нас ураган задел не сильно – мы жили в том районе города, который не затопило. Но нам, конечно, также пришлось эвакуироваться. Все проходило не очень организованно – о стариках и социально необеспеченных людях заранее не позаботились, из-за чего многие погибли. На этих ошибках американцы сейчас учатся, поскольку из ситуации с «Катриной» было извлечено много уроков. Мы с мужем уехали сами, не ожидая помощи, как некоторые, которые ее так и не дождались. Нам-то повезло, у нас были друзья, и мы поехали к ним во Флориду. А были и такие, которым не только некуда было идти, но и не на чем было эвакуироваться. Бабушка, у которой мы снимали квартиру, отказалась наотрез покидать свой дом, и осталась в нем. К счастью, она не пострадала, а эвакуировали ее уже из опустевшего города солдаты Национальной гвардии».

Шаковы прожили во Флориде полгода, и Лидия, не желая терять драгоценного времени, взяла курс в местном университете. «Так делали все студенты, которым пришлось по¬кинуть родной университет», – говорит она.

Лидия отметила, что в американской системе ей нравится то, что люди принимают активное участие в общественной жизни, то, как они реагируют на происшествия. «Они критикуют свое правительство, городскую администрацию, пишут письма в нужные инстанции, и, исходя из это¬го, принимаются соответствующие меры. После «Катрины» общественность обрушила шквал критики на губернатора штата, администрацию города, на Джорджа Буша, главу МЧС, а также Инженерный корпус армии, несущий ответственность за строительство дамб. Ничего не замяли, все вышло на поверхность. Это, пожалуй, была позитивная сторона стихии – виновные понесли наказание, а ошибки учли на будущее».

Настоящее и будущее

По словам самих американцев, страна выходит постепенно из финансового кризиса. Шаковы особо этот кризис на себе не ощутили. «Может, это потому, что мы трудимся в сфере образования, – говорит Лидия. – Мы, конечно, наблюдаем за тем, что про¬дукты дорожают, но и только. К тому же в Новом Орлеане не было никаких особо крупных индустрий, как, например, в Мичигане («автомобильный» штат США – Авт.).

После защиты диссертации Лидия планирует продолжить работу в университете. «Для этого мне, быть может, придется перейти в другой университет (в США университет, в котором аспирант заканчивает докторскую программу, не может взять его на работу – Авт.). Но иногда делаются исключения: мой муж, например, остался в том же университете».

В данный момент супруги Шаковы работают в одном вузе, но на различных факультетах. «Кстати, очень экономично: можем ездить на работу на одной машине (смеется)».

Когда это касается проведения досуга, то Лидия и Хажгери общаются обычно с одной компанией, которая в основном состоит из коллег по университету. «Гуманитариев среди нас мало, в основном люди, которые занимаются точными науками. Кстати, с европейцами общаться легче, чем с американцами: они нам ближе по духу».

Как у Лидии получается сохранять адыгский этикет в условиях американской демократии? «Гостеприимство – часть нашей культуры, и нам нравится, когда у нас собираются друзья. Я готовлю национальные блюда, гедлибже, нашла даже пшено в русском магазинчике, готовлю некое подобие пасты. Подобие, потому что манную крупу я так и не нашла! К тому же, когда это касается уважения к старшим, наши соотечественники более внимательны к людям, чем американцы. Думаю, что до конца с американцами мы не ассимилируемся никогда, тем более что я постоянно вращаюсь в черкесской тематике».

В ближайшее время у Лидии нет планов возвращаться домой. «Мне кажется, что там я больше помогаю своему народу, семье, самой себе. В Америке у меня больше возможностей в плане профессионального роста и самореализации. А в Кабардино-Балкарию я и так постоянно приезжаю, это же моя родина».

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру